Nicotto Town


♬中国語と日本語交談録 ♬~❤

違反行為を見つけたら?
  • サークルTOP
  • サークルカフェ
  • 掲示板
  • 伝言板
  • メンバー一覧

第一課:職業(仕事)

投稿者:sakuraX

こんばんは、皆さん:
3天前、色々の仕事は忙しくて、大変なりました、
私の日本語はよくできませんけど、これからはよろしくね!
じゃ、今回知りたいの日本語は:

私の仕事はおすし屋の「waiter」(中文:侍應)
日本語は分かりません、「ウェイター」じゃない、
私は知りたいのは、

たとえば:マネージャ=支配人(中文:經理)
じゃ、 :ウェイター=?  (中文:侍應)

?=これが知りたいです。

先生、今回お願いします。

p、s:皆さん知りたいの事も教えてください^^

アバター
2012/01/14 09:04
正直あまり使うところがないのですが・・
でも母といるとたまに中国語で会話するので・・・
よく車道の標識などでピンインを見かけるのですが
母に「これなんて言うか分かる?」なんて聞かれるものですから
アバター
2012/01/14 04:50
フェイ先生:中国語のピンインは実は私も良く分かりません、すみません^^;
      でもフェイ先生の方がその通りです。b

       中文(廣東話)既拼音其實我都唔係好識,唔好意思,^^;
       但是老師既寫法係冇錯!b
アバター
2012/01/14 04:35
紅蓮狐 縛斬さん:フェイ先生凄いですね^^b
ここで中国語に勉強して便利になったか?紅蓮狐 縛斬さん。
アバター
2012/01/13 22:50
謝謝フェイ老師
フェイ先生ありがとうございます
参考にしてみます

今、学校の漢字字典を使って、ピンインの練習をしています
(なぜか日本の漢字字典にのっていたのでw)
***このコメントは削除されています***
アバター
2012/01/13 22:50
謝謝フェイ老师
フェイ先生ありがとうございます
参考にしてみます

今、学校の漢字字典を使って、ピンインの練習をしています
(なぜか日本の漢字字典にのっていたのでw)
***このコメントは削除されています***
アバター
2012/01/13 22:49
謝謝フェイ老师
フェイ先生ありがとうございます
参考にしてみます

今、学校の漢字字典を使って、ピンインの練習をしています
(なぜか日本の漢字字典にのっていたのでw)
アバター
2012/01/13 20:49
食咗飯未呀? (^^)


唔好意思,我唔知道拼音 ^^;
すみません~、あまりピンインには詳しくないのですが ^^;

侍應:si6ying3
經理:ging1lei5

呢個係廣東話既拼音
広東語のピンインですがこんな感じですかねぇ??

櫻花X小姐,品川先生,點樣呢? ^^;
sakuraXさん、品川さん、どうでしょうか?? ^^;
アバター
2012/01/09 08:57
你好!我是縛斬!
こんにちは!私は縛斬です!

私は中国語を話せますが
ピンインが分からないので
教えて頂けますでしょうか
とりあえず、ここにでてる職業の単語だけでも
おねがいしたいのですが
アバター
2011/12/04 20:14
係呀~
そうなんですよね~

因爲壽司舖所以搵D啱日文
お寿司屋さんなのでもっと合う日本語がないかと思ったのですが ^^;

已經冇人懂 ^^;>給仕
やっぱりもうわからないですよねぇ>給仕

給仕=きゅうじ(キュウジ)
女給=じょきゅう(ジョキュウ)

 ↑ 呢通知唔通知?(語音)
この書き方で発音って伝わりますか??
アバター
2011/12/04 03:29
こんばんは、皆様、僕は品川大地です、僕に大地君に呼んでいいよ。
そうですか、姫、じゃ、僕はおすし屋さんと給仕さんですね、
僕は二つの仕事できました。(大変だな^^;)
今回授業お疲れ様でした!^^
アバター
2011/12/04 01:17
フェイ先生、うみぱんだ先生、教えてくれてありがとうございます、
じゃ、給仕と女給仕どんな読みますか?
アバター
2011/12/04 00:31
ウェイター=「給仕」 (男性の場合)
ウェイトレス=「女給」又は「女給仕」 (女性の場合)

なのですが、今の日本ではウェイター、ウェイトレスという呼び方が殆どです。
給仕、女給と言っても、わかる日本人は少ないでしょう。
アバター
2011/12/03 20:45
你好~ (^^)

女侍應係「waitress(英文)」
女性のウェイターさんは英語でwaitressです

日文寫「ウェイトレス」
日本語はウェイトレスと書きます。

不過、啱既日文係唔係女給仕呀?(舊表現!)
でも、正しい日本語だと女給仕さんになるのかなぁ??(古い日本語ですが)

大家點樣呢?
みなさんはどう思いますか??



管理人
蒼井 桜
副管理人
-
参加
受付中
(管理人の許可が必要)
公開
ニコッと内公開
カフェの利用
24時間
カテゴリ
学問/研究
メンバー数
82人/最大100人
設立日
2011年11月28日

Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.